Как появилось слово "Chiringuito"

Los chiringuitos son para el verano

El chiringuito, el chiringuito,
el chiringuito, el chiringuito.
Yo tengo un chiringuito a orillas de la playa,
lo tengo muy bonito y espero que tu vayas.

El chiringuito, el chiringuito,
el chiringuito, el chiringuito.

Las chicas en verano no guisan ni cocinan,
se ponen como locas si prueban mi sardina.
В Испании впервые слово  "Chiringuito" зародилось в 1913 году на пляже Ситжеса  (Барселона). Мадридский журналист Сесар Гонсалес Руано часто бывал в этих местах, и проводил время на одном из пляжных баров , со временем его прозвал "Chiringuito". О самом слове он узнал в своих поездках на Кубу. До сих пор тот самый пляжный бар "Chiringuito" существует.  

В морском стиле, предлагающий холодное пиво, белое вино и свежую рыбу каждый день.

chiringuito
Sitges - Cataluña

Благодаря этому месту слово chiringuito стало распространяться по всему испанскому  побережью вплоть до Андалусии ... Сегодня оно стало настолько популярно в Испании, что мало кто знает его происхождение.

Королевская академия испанского языка (RAE) зарегистрировала слово в 1983 году, в значение "Чирингито означает киоск или стойка с напитками под открытым небом"

Пришло слово с Кубы, в 19 веке рабочие работали на плантациях сахарного тростника, когда отдыхали попивали кофе. Для фильтрации кофе брали чулок, в него насыпали кофе и воду. Так струйка воды, которая вытекала называлась Чиринго. Со временем стали появляться киоски, сделанные из тростника, туда заходили на кофе рабочие. "Vamos al chiringuito" - говорили они. Так слово Чирингито вошло в обиход и стало распространяться в испаноязычных странах. На Кубе и  в Испании это Чирингито, а в Мексике называют Чангарито.