Устойчивое выражение: A perro flaco, todo son pulgas
Несчастье никогда не приходит в одиночку. Как только наступает черная полоса, так за ней еще приходит неприятность за неприятностью. И такое ощущение , будто все и вся против вас. И мы обычно говорим " Беда не приходит одна".
В испанском языке тоже есть эквивалент нашей пословице, только он звучит по экстравагантнее и связан с животным, с собакой : " A perro flaco, todo son pulgas".
А теперь представим несчастную, бедную голодную собаку, да к тому же с блохами, которую ее кусают и не дают спокойно проживать ее и так не лучшую жизнь. Так вот отсюда и пошло это выражение в испанском языке.
- Ha llegado una multa de Hacienda por el impago
- Lo que faltaba. Es que a perro flaco todo son pulgas
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий